Lundi 19 février 2007
Pour le premier post de cette catégorie, je vais vous présenter une série de livres qui m'a particulièrement inspiré.
Auteur : Lemony Snicket
C'est un pseudonyme bien sûr ! ^^ Le vrai nom de l'auteur est Daniel Handler (encore joli mais moins poétique)
Titre : Les Désastreuses Aventures des Orphelins Baudelaire
Cela décrit très bien le contenu du livre mais personnellement, je préfère le titre anglais "A serie of unfortunate events", qui signifie simplement "Une série d'événements malheureux".
Résumé : Violette, Klaus et Prunille Baudelaire sont trois enfants charmants, choyés par des parents adorables et... riches. Très riches. Si bien que lorsqu'ils meurent dans un terrible incendie, les trois enfants se retrouvent les juvéniles possesseurs d'un immense héritage. N'étant pas en âge de le recevoir, ils doivent être confiés à un tuteur qui s'occupera d'eux jusqu'à la majorité de Violette, qui est l'aînée. Mais leur premier tuteur, le comte Olaf, se révèle être un infâme scélérat dont le seul but est de remporter le magot ! Grâce aux talents d'inventrice de Violette, aux capacités de recherche de Klaus et aux dents aiguisés de Prunille, les orphelins Baudelaire vont se battre pour échapper à ses griffes. Ils vogueront de tuteur en tuteur et de calamités en calamités. Dans le tome 5 apparaît une mystérieuse organisation secrète et à partir du tome 9 ils quittent le système des tuteurs (et la légalité). Leur seul but sera désormais de découvrir le fin mot du mystère qui a assombri leurs jeunes vies.
Composition : Cette série comporte 13 volumes comportant chacun 13 chapitres. Les titres de la version original comporte des doubles initiales (traduit par moi)
The Bad Beginning Le mauvais commencement
The Reptile Room La chambre des reptiles
The Wide Window La large fenêtre
The Miserable Mill La triste usine
The Austere Academy L'académie austère
The Ersatz Elevator L'ersatz d'ascenseur
The Vile Village L'abominable village
The Hostile Hospital L'hopital hostile
The Carnivorous Carnival Le carnaval carnivore
The Slippery Slope La pente glissante
The Gorgonian Grotto La grotte gorgone
The Penultimate Péril Le pénultième péril
The End La fin
Comme vous pouvez le constater, Snicket ne s'est pas foulé pour le dernier titre et les éditeurs français ont commencé à coller plus aux titres de la VO vers la fin de la série.
Image : Le coffret complet pour ceux qui méritent vraiment le pire.
Film : Les trois premiers tomes des Désastreuses Aventures des Orphelins Baudelaire ont été adapté en film. Jim Carrey y joue le compte Olaf. Pas aussi bien que les livres mais tout de même nettement supérieur aux films HP et que je vous conseille de voir rien que pour le jeu d'acteurs de Jim Carrey, quelques scènes excellentes dont l'intro qui est vraiment géniale.
Qualités : Le charme d'ASOUE vient en partie du style savoureux de son auteur, Daniel Handler. Sa façon d'écrire si particulière : en effet, il s'est transposé en tant que personnage et il raconte qu'"il a voué sa vie à décrire les aventures totalement vraies des Orphelins Baudelaires". Même s'il reste en retrait et ne rencontre pas les orphelins, il est bel et bien un personnage de son propre livre et interrompt souvent l'histoire ou introduit les événements par des explications de grammaire ou de vocabulaire, des réflexions personnelles amusantes... C'est très plaisant à lire.
Défauts : Le schéma d'un livre à l'autre est toujours le même : l'élément perturbateur étant l'arrivée du comte Olaf et le dénouement le moment où est il démasqué, ce qui rend le livre répétitif voir ennuyeux pour certains lecteurs Mais dans les derniers tomes, cette organisation disparaît.
L'histoire d'ASOUE est également peu réaliste (pour une histoire qui est censé se passer en vrai). Les déguisements les plus invraisemblables (le comte Olaf en Shirley par exemple) sont totalement crédibles.
En quoi ces livres m'ont inspirés ? Déjà, ils m'ont prouvés que les livres (pour enfants ou pas) ne doivent pas être forcément "joyeux". C'est justement pour montrer ça que Daniel Handler a voulu écrire des livres "où tout commence mal, se finit mal et tout va mal d'un bout à l'autre ou presque". Il faut vraiment être immature pour dire comme beaucoup de gens que je connais qu'un livre doit se finir bien "parce qu'il y déjà assez de malheur en ce monde". L'important est que le livre soit le meilleur possible et si tout le monde doit mourir, tout le monde meurt (ça vous fait peur pour la suite de LTC ça... ^^)
Ensuite, cela m'a montré que le style personnel de l'auteur est très important pour le livre. Je me suis plusieurs fois entraînés à imiter le style de Snicket dans des fics Naruto notamment. Un moyen sympa d'introduire un chapitre.
Auteur : Lemony Snicket
C'est un pseudonyme bien sûr ! ^^ Le vrai nom de l'auteur est Daniel Handler (encore joli mais moins poétique)
Titre : Les Désastreuses Aventures des Orphelins Baudelaire
Cela décrit très bien le contenu du livre mais personnellement, je préfère le titre anglais "A serie of unfortunate events", qui signifie simplement "Une série d'événements malheureux".
Résumé : Violette, Klaus et Prunille Baudelaire sont trois enfants charmants, choyés par des parents adorables et... riches. Très riches. Si bien que lorsqu'ils meurent dans un terrible incendie, les trois enfants se retrouvent les juvéniles possesseurs d'un immense héritage. N'étant pas en âge de le recevoir, ils doivent être confiés à un tuteur qui s'occupera d'eux jusqu'à la majorité de Violette, qui est l'aînée. Mais leur premier tuteur, le comte Olaf, se révèle être un infâme scélérat dont le seul but est de remporter le magot ! Grâce aux talents d'inventrice de Violette, aux capacités de recherche de Klaus et aux dents aiguisés de Prunille, les orphelins Baudelaire vont se battre pour échapper à ses griffes. Ils vogueront de tuteur en tuteur et de calamités en calamités. Dans le tome 5 apparaît une mystérieuse organisation secrète et à partir du tome 9 ils quittent le système des tuteurs (et la légalité). Leur seul but sera désormais de découvrir le fin mot du mystère qui a assombri leurs jeunes vies.
Composition : Cette série comporte 13 volumes comportant chacun 13 chapitres. Les titres de la version original comporte des doubles initiales (traduit par moi)
The Bad Beginning Le mauvais commencement
The Reptile Room La chambre des reptiles
The Wide Window La large fenêtre
The Miserable Mill La triste usine
The Austere Academy L'académie austère
The Ersatz Elevator L'ersatz d'ascenseur
The Vile Village L'abominable village
The Hostile Hospital L'hopital hostile
The Carnivorous Carnival Le carnaval carnivore
The Slippery Slope La pente glissante
The Gorgonian Grotto La grotte gorgone
The Penultimate Péril Le pénultième péril
The End La fin
Comme vous pouvez le constater, Snicket ne s'est pas foulé pour le dernier titre et les éditeurs français ont commencé à coller plus aux titres de la VO vers la fin de la série.
Image : Le coffret complet pour ceux qui méritent vraiment le pire.
Film : Les trois premiers tomes des Désastreuses Aventures des Orphelins Baudelaire ont été adapté en film. Jim Carrey y joue le compte Olaf. Pas aussi bien que les livres mais tout de même nettement supérieur aux films HP et que je vous conseille de voir rien que pour le jeu d'acteurs de Jim Carrey, quelques scènes excellentes dont l'intro qui est vraiment géniale.
Qualités : Le charme d'ASOUE vient en partie du style savoureux de son auteur, Daniel Handler. Sa façon d'écrire si particulière : en effet, il s'est transposé en tant que personnage et il raconte qu'"il a voué sa vie à décrire les aventures totalement vraies des Orphelins Baudelaires". Même s'il reste en retrait et ne rencontre pas les orphelins, il est bel et bien un personnage de son propre livre et interrompt souvent l'histoire ou introduit les événements par des explications de grammaire ou de vocabulaire, des réflexions personnelles amusantes... C'est très plaisant à lire.
Défauts : Le schéma d'un livre à l'autre est toujours le même : l'élément perturbateur étant l'arrivée du comte Olaf et le dénouement le moment où est il démasqué, ce qui rend le livre répétitif voir ennuyeux pour certains lecteurs Mais dans les derniers tomes, cette organisation disparaît.
L'histoire d'ASOUE est également peu réaliste (pour une histoire qui est censé se passer en vrai). Les déguisements les plus invraisemblables (le comte Olaf en Shirley par exemple) sont totalement crédibles.
En quoi ces livres m'ont inspirés ? Déjà, ils m'ont prouvés que les livres (pour enfants ou pas) ne doivent pas être forcément "joyeux". C'est justement pour montrer ça que Daniel Handler a voulu écrire des livres "où tout commence mal, se finit mal et tout va mal d'un bout à l'autre ou presque". Il faut vraiment être immature pour dire comme beaucoup de gens que je connais qu'un livre doit se finir bien "parce qu'il y déjà assez de malheur en ce monde". L'important est que le livre soit le meilleur possible et si tout le monde doit mourir, tout le monde meurt (ça vous fait peur pour la suite de LTC ça... ^^)
Ensuite, cela m'a montré que le style personnel de l'auteur est très important pour le livre. Je me suis plusieurs fois entraînés à imiter le style de Snicket dans des fics Naruto notamment. Un moyen sympa d'introduire un chapitre.
Ceux-qui-doivent-ramper est le premier volume, le Livre du voyage le second, The Learn to crawl rassemble tous les documents utiles au développement du monde, des personnages, de l'intrigue de LTC.
Il y a un dossier sur ce blog où je met les document que je fabrique pour le blog, les articles que je prévois de faire publier à chaque chapitre. J'ai récemment crée deux dossiers : ce qui concerne le tome 1 et ce qui concerne le 2 uniquement, c'est à dire les intrigues des tomes et le chapitrage (c'est-à-dire le découpage de l'intrigue en chapitres, qui se fait parfois dans la souffrance) et tout ce traîne autour concerne l'ensemble de la série : le monde, les personnages principaux et un fichier où je rassemble les citations de début de chapitre.
Comme vous pouvez le voir, le livre I de LTC est complet, en version Word avec mes fautes d'orthographe authentique. La "version beta readé" de LTC est constituée des même chapitres en Open Document après avoir été corrigés par Mooonz.